Skip to content
  • Search All Online Programs
  • How to Use This Website
  • Bookshop
  • Authors A-Z
  • Browse
    • Children’s Alley Online
      • Healthy Bodies, Happy Kids!
      • Maker Faire Miami: Invent and Experiment!
      • One World, Many Stories
      • Picnic de libros
      • TapTap Krik? Krak!
      • The Paintbox
      • The Rhythm Factory
      • Tinker, Make, Innovate!
      • Mr. Wembly Wordsmith: Storytorium
    • Children’s + Teens
      • Picture Books
      • Middle Grade Books
      • Young Adult Books
    • Comics
    • Fiction
    • Here In Florida
    • IberoAmerican
    • Live from MDC
    • Live Streams
    • Nonfiction
    • On Demand
    • Panel
    • Poetry
    • Q&A
    • ReadCaribbean
    • The Big Read
    • Year Round
  • Buy Tickets
Menu
  • Search All Online Programs
  • How to Use This Website
  • Bookshop
  • Authors A-Z
  • Browse
    • Children’s Alley Online
      • Healthy Bodies, Happy Kids!
      • Maker Faire Miami: Invent and Experiment!
      • One World, Many Stories
      • Picnic de libros
      • TapTap Krik? Krak!
      • The Paintbox
      • The Rhythm Factory
      • Tinker, Make, Innovate!
      • Mr. Wembly Wordsmith: Storytorium
    • Children’s + Teens
      • Picture Books
      • Middle Grade Books
      • Young Adult Books
    • Comics
    • Fiction
    • Here In Florida
    • IberoAmerican
    • Live from MDC
    • Live Streams
    • Nonfiction
    • On Demand
    • Panel
    • Poetry
    • Q&A
    • ReadCaribbean
    • The Big Read
    • Year Round
  • Buy Tickets
LOGIN | REGISTER

Creole, Creolish: Regionalisms in Haitian Creole (Pale moun nan Nò ak pale moun nan Lwès ak Sid)

Creole, Creolish: Regionalisms in Haitian Creole (Pale moun nan Nò ak pale moun nan Lwès ak Sid)

Author:
{authors}
Add to my watchlist

Creole, Creolish: Regionalisms in Haitian Creole (Pale moun nan Nò ak pale moun nan Lwès ak Sid) with Prof. Jean-Robert Placide and Prof. Yvon Lamour. Moderated by Ms. Sherley Louis, Ms.Ed. Includes special segments with artist Morel Doucet and Haitian-American lifestyle, tourism, culture, society and entertainment blog L’Union Suite.

Every language has regional dialects. Haitian Creole is also subject to these variations.  In Northern Creole, there are words, phrases, and pronunciations that are different from other regions of Haiti. Haitians in the Southern and Western parts of the country do not have these words in their vocabulary. Sometimes, even the same words have different meanings depending on where they are spoken.

In this panel, we examine this phenomenon and ask: Do these regional variations stem from the linguistic separation that took place after Jean-Jacques Dessalines’s death, when two education systems emerged in Haiti, one in French in the South and the West with Pétion; the other one in English in the North/North-West with Henri Christophe?

Nan tout lang gen dyalèk rejyonal. Kreyòl ayisyen an gen menm varyasyon sa a ladan. Nan kreyòl nò peyi a, gen mo, ekspresyon ak pwononsyayon ki pa menm ak nan lòt rejyon peyi Dayiti. Ayisyen nan pati Sid ak nan pati Lwès peyi an pa genyen mo sa yo nan vokabilè yo. Pafwa menm, menm mo yo pa gen menm siyifikasyon tout kote.

Nan panèl sa a, n ap egzaminen fenomèn sa a epi mande:  Èske varyasyon rejyonal sa a soti nan separasyon lengwistik la apre lanmò Jan Jak Desalin, lè te gen de sistèm edikasyon ki te parèt an Ayiti, youn an Franse nan Sid ak Lwès ak Petion; lòt la nan lang Angle nan pati Nò/Nòdwès la ak Anri Kristòf? 

 

The Little Haiti Book Festival is part of Miami Book Fair’s ReadCaribbean programs, sponsored in part by the Green Family Foundation, Miami-Dade County Department of Cultural Affairs and Florida Division of Cultural Affairs.

DONATE NOW

Yvon Lamour

Yvon Lamour is a recognized leader, and an advocate for the Haitian community, with decades of experience as a guidance counselor, teacher, and Teacher-In-Charge of the Bilingual English Language Acquisition Department and the International Student and Family Center at Cambridge Rindge and Latin School, Cambridge, Massachusetts, where Lamour guides students of varied races and ethnicities as they plan for their future. In 1983, following his attendance at the Haitian Creole Institute at Indiana University, Bloomington, Indiana, Lamour founded the HCDC-Haitian Creole Development Center for the purpose of conducting language courses and seminars, developing, and disseminating Haitian Creole materials. He has organized teacher trainings in 70+ communities throughout Haiti, and has taught Haitian Creole for Haitians and non-Haitians alike. An author and the recipient of various community awards, he also enjoys a high standing for his never-ending involvement in community affairs related to politics, culture, linguistics, and education. Lamour received his B.S. in English Literature with a minor in ESL-English as a Second Language from University of Massachusetts/Boston, and his M.Ed. and M.S.W. from Boston University. Yvon Lamour se yon lidè rekoni ak yon defansè kominote ayisyèn nan. Li ki gen plizyè dizèn d ane eksperyans kòm konseye oryantasyon, pwofesè, ak Pwofesè Responsab Depatman Aprantisaj Bileng Lang Angle a (Bilingual English Language Acquisition Department) ak Sant pou Elèv ak Fanmi Entènasyonal la (International Student and Family Center) nan Cambridge Rindge and Latin School, Cambridge, Massachusetts, kote Lamour ap gide elèv diferan ras ak etnisite pandan y ap planifye avni yo. An

Sherley Louis

Sherley Louis, MS. Ed. is the executive director of Mouvman Kreyòl Institute, the executive director of the International Teaching Academy, and a member of Sosyete Koukouy of Miami, Inc. Sherley Louis se direktè egzekitif Mouvman Kreyòl Institute, direktè egzekitif International Teaching Academy, e manm Sosyete Koukouy of Miami, Inc.

Jean-Robert Duré Placide

Jean-Robert Duré Placide, a Jacmel native, is a linguist, educator, and lecturer. He started his schooling at République du Libéria, a school administered by Canadian monks located on 1ère Rue Lavaud, Bois-Verna. He completed his studies at Université du Québec à Montréal (UQAM). He is currently a faculty member at the Commission Scolaire de Montréal (CSDM). He teaches French, his secondary language, and Creole, his mother tongue. He is a Language Science technician, with special interest in language research in the area of Creole Lexicology which is intertwined with the etymology of African languages. He is an important member of the Canadian section of Sosyete Koukouy, the first literary movement for the Creole language. He has published several academic articles on Creole grammar and vocabulary, on the Potomitan web site, in the Haiti en Marche newspaper and in Pawòl Kreyòl, Sosyete Koukouy’s literary magazine. He has contributed to the writing of several books, such as Yon amenajman lengwistik pou devlopman pèp ayisyen an (2012), which is about language planning for the development of Haitian people. Jean-Robert Duré Placide, moun Jakmèl, se yon lengwis, yon edikatè, e yon konferansye. Li te koumanse etid klasik li nan lekòl Repiblik Liberya (République du Libéria), lekòl frè kanadyen yo ki te premyè enpas Lavo, Bwa Vèna. Li fini etid klasik li nan Inivèsite Kebèk Monreyal (Université du Québec à Montréal, UQÀM). L ap anseye nan Commission Scolaire de Montréal (CSDM). Li se pwofesè fransè, lang segonn ak kreyòl, lang matènèl. Li se yon

Miami Book Fair

Marketplace

ENTER HERE

MBF Downtown

Become a Friend

Tickets

  • Bookshop
  • Sponsors
  • FAQ
  • Contact Us
  • Creating Cultural Miami = Priceless

Support the Miami Book Fair and be part of Miami’s commitment to expanding and strengthening Miami’s literary culture.

DONATE NOW

Miami Dade College is an equal access/equal opportunity institution which does not discriminate on the basis of sex, race, color, marital status, age, religion, national origin, disability, veteran’s status, ethnicity, pregnancy, sexual orientation or genetic information. To obtain more information about the College’s equal access and equal opportunity policies, procedures and practices, please contact the College’s Civil Rights Compliance Officer: Cindy Lau Evans, Director, Equal Opportunity Programs/ ADA Coordinator/ Title IX Coordinator, at (305) 237-2577(Voice) or 711 (Relay Service). 11011 SW 104 St., Room 1102-01; Miami, FL 33176. CRCTitleIXADA@mdc.edu.

300 N.E. Second Avenue, Miami, Florida 33132 • 305-237-3258
Copyright © 2021 All rights reserved

Unlock this event by entering your event access password:

Purchase the book by this author to receive your event password.

GET EVENT PASSWORD